Scriptorium Kunst- und Schreibforum
Würden Sie gerne auf diese Nachricht reagieren? Erstellen Sie einen Account in wenigen Klicks oder loggen Sie sich ein, um fortzufahren.

Troll bridge

5 verfasser

Seite 1 von 2 1, 2  Weiter

Nach unten

Troll bridge Empty Troll bridge

Beitrag von absinthefreund Sa 30 Mai 2009 - 7:21

OK, das ist ein Gedicht, das ich für meinen Literature course schreiben sollte. Über ne Brücke sollte es sein. Ich habs allerdings am Thema vorbei geschrieben, da wir uns auf eine Weserbrücke stellen sollten (vorzugsweise im frühen Morgengrauen nach einer ordentlichen Party) und die Eindrücke auf uns wirken lassen sollten.
Ja. Da ich das ziemlich kitschig finde aus einer hässlichen Brückenaussicht was Poetisches zu zaubern, hab ich das ignoriert.
Und stattdessen im frühen Morgengrauen mich hingesetzt und in zehn Minuten mir was aus den Fingern gesaugt bevor das Seminar anfing. Miauz
Und da wir von unseren chaotischen Dozenten nie ein Feedback kriegen, dachte ich, hol ichs mir eben hier.
Vielleicht, ich weiß es nicht, hinterlässt es ja irgendeinen Eindruck. Mehr sag ich lieber nicht, denn eigentlich gehört es sich nicht so lange Erklärungen seinem Geschreibse vorauszuschmeißen..

--------------


There was no place in the world
As cosy and safe
Where he'd rather be
Than under
That bridge

He had forgotten the time
When he had been
Searching a place
To rest and to live
Till he had found
This bridge

Often it was that a little
Boy played down
There where he was
As cosy and safe
As grey as the shade of
His bridge

Out of his yellow dreaming
Eyes he watched him friendly

One day, though, the boy
Playing adventures
Stepped under the
Bridge and jumped
At his shape
Turned into
Stone
absinthefreund
absinthefreund
Gedicht

Anzahl der Beiträge : 436
Punkte : 568
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 37
Ort : im Sonnenschein von London

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Nafn Sa 30 Mai 2009 - 10:27

Die zehn Minuten merkt man wohl ein wenig. Scheint mir eine kleine Geschichte in Reimform gequetscht. Habe bei Literature Course auch irgendwie die ein oder andre anspruchsvolle Redewendung, oder auch nur ein Wort erhofft.
Wer von beiden wandelt sich eigentlich in Stein? Klingt als obs den Jungen erwischt, aber das ist für einen Troll doch naheliegender, sofern er nicht grad ne Handvoll Schlangen auf dem Haupt umher trägt.
Nafn
Nafn
Epos

Anzahl der Beiträge : 1269
Punkte : 1841
Anmeldedatum : 28.05.09

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von absinthefreund Sa 30 Mai 2009 - 11:06

Hehe. Dass man dem Gedicht die zehn Minuten anmerkt, hab ich befürchtet. Ich war einfach froh, dass mir was Interessanteres eingefallen ist als Kitsch, der mir einfach bei BRÜCKEN vor Augen steht!
Und bei "Gedichten schreiben" verknotet sich mein Hirn. Dazu gehört meiner Meinung so viel mehr, als dass man es einem als Hausaufgabe "aufzwingen" dürfte.

Der Troll verwandelt sich natürlich in Stein. Ich weiß nicht, warum das unklar ist. Dann müsste der Junge sich ja selbst in Stein sehen oder so was.

Ich hatte noch ein anderes Gedicht, das ich für den gleichen Kurs machen musste, bei dem ich mir mehr Mühe gemacht hatte (ich hatte Reime anzubieten!) und wos ein bisschen morbide zuging. Leider habe ichs auf Papier gekritzelt und das ist weg.

Danke fürs Lesen. Hab das Gefühl hier sträubt man sich ein bisschen vor Fremdsprachen. Miauz Obwohl ich nicht das Recht habe, mehr zu fordern. Schließlich studiere ich den Kram.
absinthefreund
absinthefreund
Gedicht

Anzahl der Beiträge : 436
Punkte : 568
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 37
Ort : im Sonnenschein von London

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Neverman Sa 30 Mai 2009 - 11:27

mangelnde sprachkenntnisse und faulheit, die wörter nachzuschlagen.^^
Und dann noch Angst davor etwas falsches zu schreiben.
Neverman
Neverman
Geschichte

Männlich Anzahl der Beiträge : 650
Punkte : 740
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 33
Ort : Anklam

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Nafn Sa 30 Mai 2009 - 11:34

I don't mind other languages as long as they are nothing but english.

Klar war es logisch, dass der Troll zum Stein wird, aber ich habe mich irgendwie an der Formulierung aufgehängt und war mir da nicht ganz klar, ob du einen auf philosophisch machst.


Englische Produkte habe ich nur indirekt anzubieten. Ich schrieb einst was in englischer Sprache, was iene "Neverending story" werden sollte, zur Englischübung einer Freundin. Die ging mit zu viel literarischem Anspruch ran und kam so zu nichts. Ich hab das Klamaukding daraufhin noch mit einem Ende versehen und das war der Anfang meiner sporadischen Kurzgeschichtenproduktion, wobei ich das Endergebnis nicht als Erstlingswerk betrachte. Das war nur iene Spielerei, wenn auch letztenendes ungewollt abgeschlossen.
Ein englischsprachiges Gedicht musste ich auch einst im Unterricht produzieren, ich glaube ich kanns noch auswendig, aber es ist stupide, Reim dich oder ich beiß dich und nichts anderes.
Nafn
Nafn
Epos

Anzahl der Beiträge : 1269
Punkte : 1841
Anmeldedatum : 28.05.09

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Gast Mi 3 Jun 2009 - 4:10

Also erstmal.
Literature course? Machst du ein Gastjahr oder sowas, oder kann man das tatsächlich in Deutschland belegen?
Ich finde das ganze ja gar nicht mal so schlecht. Für zehn Minuten Zwinkern
Als ich cosy nachgeschlagen habe (und auch dahinter gekommen bin, dass es wohl ncht Kaffeewärmer heißen soll) denke ich das Gedicht auch ganz gut verstanden zu haben. So ganz kann ich mich damit allerdings nicht identifizieren. Eine behagliche Brücke? Nun ja.

Nur hinter die letzte Strophe bin ich ehrlich gesagt nicht gekommen, was wohl an meinem Englisch liegt und nicht an deinen Schreibkünsten ...

Turned into
Stone

Er springt da rum und verwandelt sich in einen Stein?

liebe Grüße
Pusteblume

Gast
Gast


Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Nafn Mi 3 Jun 2009 - 5:50

Das verwandeln zu Stein ist für einen Troll nichts ungewöhnliches, auch wenn es nicht die einheitliche Interpretation einer Troll-Kreatur gibt.
Nafn
Nafn
Epos

Anzahl der Beiträge : 1269
Punkte : 1841
Anmeldedatum : 28.05.09

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Neverman Mi 3 Jun 2009 - 9:01

da ist er wohl ausversehen mit Sonnenlicht in Berührung gekommen.
Letztendlich sollte es sich ja nur reimen, und es geschah in 10 Minuten.^^
Neverman
Neverman
Geschichte

Männlich Anzahl der Beiträge : 650
Punkte : 740
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 33
Ort : Anklam

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von absinthefreund Mi 3 Jun 2009 - 9:02

Nafn schrieb:Englische Produkte habe ich nur indirekt anzubieten. Ich schrieb einst was in englischer Sprache, was eine "Neverending story" werden sollte, zur Englischübung einer Freundin. Die ging mit zu viel literarischem Anspruch ran und kam so zu nichts. Ich hab das Klamaukding daraufhin noch mit einem Ende versehen und das war der Anfang meiner sporadischen Kurzgeschichtenproduktion, wobei ich das Endergebnis nicht als Erstlingswerk betrachte. Das war nur eine Spielerei, wenn auch letztenendes ungewollt abgeschlossen.

A great thing to improve the language, I guess! I wrote only once a story in English - and it was of the short type - because I had a FLASH about my prota and it needed to be in English. And in old-fashioned English even! (I wanted to copy Oscar Wilde. What a Face) I think the language is easier to "shape and modelize" than our strict and stern German. :mrgreen:
But now that I study it and have to write essays till my fingers bleed I realize that I am far from being a decent English writer.. (which I would like to be!)


WHERE HAS MY KITTY CATTY CAT SMILEY GONE??
absinthefreund
absinthefreund
Gedicht

Anzahl der Beiträge : 436
Punkte : 568
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 37
Ort : im Sonnenschein von London

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von absinthefreund Mi 3 Jun 2009 - 9:16

Fliegenpilz schrieb:Also erstmal.
Literature course? Machst du ein Gastjahr oder sowas, oder kann man das tatsächlich in Deutschland belegen?
Ich finde das ganze ja gar nicht mal so schlecht. Für zehn Minuten Zwinkern
Als ich cosy nachgeschlagen habe (und auch dahinter gekommen bin, dass es wohl ncht Kaffeewärmer heißen soll) denke ich das Gedicht auch ganz gut verstanden zu haben. So ganz kann ich mich damit allerdings nicht identifizieren. Eine behagliche Brücke? Nun ja.

Nur hinter die letzte Strophe bin ich ehrlich gesagt nicht gekommen, was wohl an meinem Englisch liegt und nicht an deinen Schreibkünsten ...

Turned into
Stone

Er springt da rum und verwandelt sich in einen Stein?

liebe Grüße
Pusteblume


Hehe, wusste gar nicht, dass es auch "Kaffeewärmer" heißt.

Klaro kann man Literature in Deutschland studieren! Bzw, was mein Studium betrifft, so ist das ein Viertel von dem, was ich sonst noch mache: Sprachpraxis, Linguistik und Geschichte. Alles rund ums Englische! (Und das Gleiche nochmal für Spanisch, im Nebenfach.)

Und nochmal Klaro: Für einen Troll ist eine Brücke selbstverständlich gemütlich. Besonders wenn man betagt und gesättigt vom Leben ist wie er.

One day, though, the boy
Playing adventures
Stepped under the
Bridge and jumped
At his shape
Turned into
Stone

--> Das heißt, der boy jumped vor Schreck at the shape von dem Troll turned into stone. Verstehst du? Sonnenklar, nicht? What a Face
"jump" ist hier mit "erschrecken" gleichzusetzen
absinthefreund
absinthefreund
Gedicht

Anzahl der Beiträge : 436
Punkte : 568
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 37
Ort : im Sonnenschein von London

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von absinthefreund Mi 3 Jun 2009 - 9:18

Neverman schrieb:da ist er wohl ausversehen mit Sonnenlicht in Berührung gekommen.
Letztendlich sollte es sich ja nur reimen, und es geschah in 10 Minuten.^^

Müssen alle auf diesen 10 Minuten rumreiten..? verdächtig
absinthefreund
absinthefreund
Gedicht

Anzahl der Beiträge : 436
Punkte : 568
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 37
Ort : im Sonnenschein von London

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Nafn Mi 3 Jun 2009 - 11:02

Those guys mean that it's an okay thingy for average production time, but an almost unbelievable heck of a poem for writing it in ten minutes. I'm not that enthusiastic, but that's another story.

I don't know if I improved lots by writing that thing. It's so damn basic. I'm not even sure I had to look up things a lot. Most of people here should have no trouble understanding that, and you know what that means. By now, I have improved immensely just because I tend to read and also have to read a lot in english. Of course I also have to communicate a bit.
I may write a short thing just for testing, so nothing fancy.
I'm not sure if its easier to shape. The reason why I write in german is, because there I could shape far more, but how it is in general, no idea. Translating the gossip memoires, that's the name of the story, failed cause of the word plays. That's also why I read comedy in english. I don't trust the translations and don't want to miss a bit of the fun.

Well, then write and read and repeat.
Nafn
Nafn
Epos

Anzahl der Beiträge : 1269
Punkte : 1841
Anmeldedatum : 28.05.09

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Neverman Mi 3 Jun 2009 - 11:07

I like Toast.

Schonmal Terry Pratchett auf Englisch gelesen? Soll ja ziemlich anspruchsvoll sein.
Neverman
Neverman
Geschichte

Männlich Anzahl der Beiträge : 650
Punkte : 740
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 33
Ort : Anklam

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Nafn Mi 3 Jun 2009 - 11:14

Ich will eigentlich keine Offtopic Diskussion starten. Im Zweifel kann der Mod das ja löschen, wenns die Saufnase stört, aber ja, bin bei meinem dreizehnten Buch von Pratchett und hab zwischendrin auch noch mal schnell Tolkien gelesen. Der war aber relativ simpel. Bei Pratchett benötigst du einen Moment um rein zu kommen, aber dann hast du deinen Spaß.
Nafn
Nafn
Epos

Anzahl der Beiträge : 1269
Punkte : 1841
Anmeldedatum : 28.05.09

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von absinthefreund Do 4 Jun 2009 - 4:52

Nafn schrieb:Ich will eigentlich keine Offtopic Diskussion starten. Im Zweifel kann der Mod das ja löschen, wenns die Saufnase stört, aber ja, bin bei meinem dreizehnten Buch von Pratchett und hab zwischendrin auch noch mal schnell Tolkien gelesen. Der war aber relativ simpel. Bei Pratchett benötigst du einen Moment um rein zu kommen, aber dann hast du deinen Spaß.
Du fandst Tolkien simpler als Pratchett? Nun ja, ich hab zwar Tolkien in jüngeren Jahren als Pratchett gelesen, aber erst beim zweiten Mal sind mir so manche Dinge klar geworden. (Ich nehm an, die meinst mit Tolkien Herr der Ringe. Hab die deutsche Version nicht gelesen, weil ich beim Überfliegen einer Seite leicht schockiert war von der Übersetzung.. Was ich bei Pratchett nicht behaupten kann, im Gegenteil.)












Neverman schrieb:I like Toast.
... with cheese.
absinthefreund
absinthefreund
Gedicht

Anzahl der Beiträge : 436
Punkte : 568
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 37
Ort : im Sonnenschein von London

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Nafn Do 4 Jun 2009 - 5:08

Ich habe the Hobbit gelesen und den fand ich nicht schwer. Was ich halt enttäuschend fand war, dass der unzählige Chancen für sau spannende Szenen mit einem "hier und da wäre es fast mal gefährlich geworden. ZUm Glück dann doch nicht" abtut, statt es auf drei Seiten auszudehnen. Am Ende kommt die Spannung alleine aus dem an sich interessanten Plot und nicht dem Schreibstil. Wohlmöglich hat das auch bei dem Eindruck mitgewirkt.

Hab beide Autoren auf Deutsch noch nicht in den Händen gehabt. Mir ist bei Pratchett nur mal die Übersetzung eines Namens begegnet, habe vergessen welcher, und die fand ich weniger überzeugend.
Generell habe ich schon länger keine deutschsprachige Fiktion gelesen. Am Englischen habe ich aktuell meinen Spaß, also warum was ändern?
Nafn
Nafn
Epos

Anzahl der Beiträge : 1269
Punkte : 1841
Anmeldedatum : 28.05.09

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Jarda Do 4 Jun 2009 - 5:11

Wer Herr der Ringe un der Hobbit liest und es nicht so gut findet, der sollte sich noch
Die Kinder Hurins, Silmarilion, Briefe von Mittelerde kaufen.
Da gibt es noch einmal zahlreiche Hintergrundsgeschichten. Abenteuer. Besonders Die Kinder Hurins ist ein tolles Buch.
Und wenn man die Bücher alle liest, merkt man erst wie umfangreich eigentlich Mittelerde ist.

Terry Pratchett ist ein guter Autor. Ich kann leider kein Englisch, aber in deutschen gehen einige Witze von ihm verloren.
Aber die dt Übersetzung ist nun auch nicht so schlecht.
Jarda
Jarda
Roman

Männlich Anzahl der Beiträge : 908
Punkte : 1438
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 31
Ort : Bruckmühl

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Nafn Do 4 Jun 2009 - 5:17

Ich habe nicht gesagt, dass ich den Hobbit nicht gut fand. Den Plot fand ich sau interessant und dadurch wurde das Buch auch für mich zum Erfolg. Aber der Überflieger war es für mich nicht und hätte er nur etwas spannender geschrieben, wärs das wohl geworden.

Das Silmarilion werde ich definitiv nicht anrühren. Das ist schon fast nonfiktional gestaltet und so sehr interessiert mich die Schöpfungsgeschichte von Mittelerde nicht. Da ist die Kurzfassung von Wikipedia eine annehmbare Alternative.

Ich sag ja nicht, dass die deutsche Übersetzung Mist ist, das kann ich gar nicht beurteilen. Aber ich weiß einfach, dass man nicht jeden Witz übersetzten kann und da ich nichts verpassen will lese ichs nunmal in der Orginalfassung.
Nafn
Nafn
Epos

Anzahl der Beiträge : 1269
Punkte : 1841
Anmeldedatum : 28.05.09

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Gast Do 4 Jun 2009 - 20:43

Ich habe hier einen Thread erstellt. Dort könnt ihr unbeschwert darüber diskutieren, denn hier passt das nicht wirklich gut rein Zwinkern

Gast
Gast


Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von absinthefreund Do 4 Jun 2009 - 21:56

Ach wieso nicht? So siehts doch aus als würde mein Gedicht fieberhaft diskutiert. :mrgreen:

Nur weiter, meine geschwätzigen Vögelchen!
absinthefreund
absinthefreund
Gedicht

Anzahl der Beiträge : 436
Punkte : 568
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 37
Ort : im Sonnenschein von London

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Jarda Do 4 Jun 2009 - 22:00

Also ich fand den Hobbit besser als HDR.
Man darf nicht vergessen der Hobbit ist eigentlich eine Kindergeschichte.
Ich finde aber Bilbo so sympathisch. Die ganze Geschichte ist sympathisch.
Weil sie einem zum Lachen bringt und mitfiebern. In HDR...naja ich fand das war alles so überzogen...nie konnte ich da lachen. Gut der Anfang war schön und paar Stellen in der Mitte auch..Aber dann war es einfach nur "Finster". Zwar eine gute finstere Stimmung aber als Leser will ich auch mal lachen. Und da war es die monotone Dunkelheit die mich aufregte. Auch fehlte mir die Fantasy. In The Hobbit war unmengen an Fantasy dabei, schöne blumige Fantasy. ALso hat mir der Hobbit besser gefallen.
Aber HDR ist natürlich ein Klassewerk =)
Jarda
Jarda
Roman

Männlich Anzahl der Beiträge : 908
Punkte : 1438
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 31
Ort : Bruckmühl

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Neverman Do 4 Jun 2009 - 22:02

ich weiß nicht, denkst du nicht, das war ironisch gemeint, oder so?^^
Neverman
Neverman
Geschichte

Männlich Anzahl der Beiträge : 650
Punkte : 740
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 33
Ort : Anklam

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Jarda Do 4 Jun 2009 - 22:04

Doch doch, aber ich wollte trotzdem auf den Kommi von Nafn antworten.
Jarda
Jarda
Roman

Männlich Anzahl der Beiträge : 908
Punkte : 1438
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 31
Ort : Bruckmühl

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Nafn Fr 5 Jun 2009 - 5:33

absinthefreund schrieb:Ach wieso nicht? So siehts doch aus als würde mein Gedicht fieberhaft diskutiert. :mrgreen:
Defakto geht es um nichts anderes. Du musst zwischen den Zeilen lesen, beschickertes Würmchen.


Neverman schrieb:ich weiß nicht, denkst du nicht, das war ironisch gemeint, oder so?^^
Jarda schrieb:Doch doch, aber ich wollte trotzdem auf den Kommi von Nafn antworten.
Natürlich. Ihr seht die Ironie ja auch, wenn man sie euch mit dem Kartoffelstampfer über die Zehen lackiert. Aber was war da nun ironisch und habt ihr wirklich die endgeile Pointe entdeckt?
Nafn
Nafn
Epos

Anzahl der Beiträge : 1269
Punkte : 1841
Anmeldedatum : 28.05.09

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Neverman Fr 5 Jun 2009 - 5:46

Ich hab sie nicht gefunden.
Neverman
Neverman
Geschichte

Männlich Anzahl der Beiträge : 650
Punkte : 740
Anmeldedatum : 28.05.09
Alter : 33
Ort : Anklam

Nach oben Nach unten

Troll bridge Empty Re: Troll bridge

Beitrag von Gesponserte Inhalte


Gesponserte Inhalte


Nach oben Nach unten

Seite 1 von 2 1, 2  Weiter

Nach oben


 
Befugnisse in diesem Forum
Sie können in diesem Forum nicht antworten